21 de outubro de 2009

"Herewith my and (mainly) Myrra's comments"

O que fazer quando as correcções a um texto nosso, por um superior, embora cientificamente pertinentes, melhorando-o assim em conteúdo, pioram claramente a forma?

(Tenho andado a trabalhar num progress report, tendo entretanto entregue o first draft, tanto ao meu orientador, como à post doc que me orienta também. O meu orientador, no meio de todos os defeitos que me encontra, e que não são poucos, acha que eu escrevo bem, fazendo-me poucas correcções formais. Já a post doc, é um ver se te avias, frases inteiras modificadas, só que para pior. E fico sem saber bem o que fazer, se mudar para o que considero pior, ou acrescentar o que falta de conteúdo, mantendo mais ou menos a minha estrutura frásica inicial.)

5 comentários:

  1. Nós somos a Fábrica de Letras.
    Estamos a iniciar um projecto de blogagens colectivas.
    Pretendemos que os bloguers portugueses possam interagir e dar-se a conhecer.
    No dia 1 de cada mês, a Fábrica de Letras lançará um tema. Para participar basta escrever um texto sobre o tema proposto e inscrever-se no link que estará à disposição no blog, no dia 15 de cada mês.
    Podem ser usados textos,poemas, contos, fotos ou vídeos. Participa, divulga!

    ResponderEliminar
  2. E fazer as alterações que o orientador manda, e enviar de novo à post doc, não tendo alterado o que ela disse?
    Se ela ler muita coisa, e acredito que sim, pode nem se lembrar. É que fazer um trabalho e ver quem manda alterá-lo para pior é muito doloroso.

    ResponderEliminar
  3. Ui! Isso doi. Eu tipicamente faco as alteracoes do "boss". So' depois do "boss" estar contente envio 'as outras pessoas com uma pequena nota: "The advisor read and approved the final changes. I am submitting to you to see if you may have any additional comments. Please let me know at your earliest convenience."
    Os comentarios/sugestoes acabam por ser menores... neste caso da post-doc :)

    ResponderEliminar
  4. Estamos mais ou menos na mesma área e até em países culturalmente parecidos. Digo isto porque entendo muito bem o que queres dizer com frases inteiras modificadas ;-) Na minha experiência aqui, nao acato todas as correcoes que fazem aos meus "rascunhos", só faco as que melhoram o texto ou o trabalho. E nao me tenho dado mal com isso, muito pelo contrário. Nao te esquecas que, no final, o trabalho leva o teu nome (em principio) e é o teu projecto. Boa sorte!

    Cortes, muito boa sugestao, isso nunca me tinha lembrado, mas já está registado :)

    ResponderEliminar
  5. 2ª hipótese, claramente. O teu orientador não tem a palavra final?

    ResponderEliminar