11 de Setembro de 2009

Choques culturais

Há tempos conheci uns suecos que tinham vindo passar uns tempos a Portugal. Perguntavam-me sobre as raparigas portuguesas e lá lhes fui tentando explicar que éramos ligeiramente mais conservadoras do que eles estariam habituados lá pela Suécia, e que teriam mais dificuldades em voltar acompanhados para casa, já que poucas se davam a one night stands. Precisavam de exemplos, números ilustrativos, e rapidamente do abstracto passaram ao concreto e do geral ao particular: "então e tu, assim por alto, mais de 30 ou menos de 30?". Percebi então que não falávamos a mesma escala.

11 comments:

Clara disse...

calma Luna, é possível que apenas falassem do teu target de idades...

Luna disse...

Não, não era a isso que se referiam. :)

Keyser Söze disse...

Queremos é saber o que respondeste aos moços

Luis disse...

Vá lá Luna tenta ser sóbria, ao fim ao cabo és uma cientista, tens obrigação de saber para que serve uma escala logarítmica ...

Capitú disse...

Estou em pulgas para saber sua resposta. Beijos da Capitú

Juanna disse...

CREDO! Isso eh um abuso.. e pensava eu que tinha andado a desbaratinar bastante na adolescencia, mas nem a metade de 30 cheguei, longe disso.

marianinha disse...

Os suecos são muito pervertidos as vezes.

beijinhos

pablo de segovia disse...

Com números destes começo a ter pena de não ter crescido na Suécia...

Teresa disse...

Ah! The secret number :)

Quantas pessoas sabem o nosso?

Ariadne disse...

E pior, quando realmente nos damos ao trabalho de os contar e nos apercebemos que muitos cairam no esquecimento?

funnelweb disse...

Por muitas diferencas culturais que haja entre Portugal e a Suecia, o episodio tem mais a ver com a cultura de rapazola ('yobbo'), cujo comportamento troglodita e magnificado quando estao em grupo e especialmente quando vao p'ro estrangeiro. A pergunta foi feita provavelmente para testar aguas...para saberem se valia a pena continuar a conversa ou se are melhor procurarem melhores pastos....
Se a pergunta fosse: 'Are you a loose girl?', seria demasiado directo. No entanto, a intencao foi a mesma....